"2019, AÑO POR LA ERRADICACIÓN DE LA VIOLENCIA CONTRA LA MUJER"


Bachillerato Integral Comunitario No. 03 de Eloxochitlán de Flores Magón     Clave: 20EBD0003A


     Lengua Indígena de Eloxochitlán de Flores Magón


Según información de los Indicadores Socioeconómicos de los Pueblos Indígenas de México 2002, de la Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y el Consejo Nacional de Población (CONAPO), el 99.78 por ciento de los habitantes del municipio somos indígenas mazatecos, de los cuales el 99.22 por ciento hablamos nuestra lengua.

El término "mazateco" es un exónimo de origen náhuatl. Algunos mazatecos se autodenominan con el término Ha shuta Enima, expresión que significa  “trabajadores de las montañas, gente de costumbres humildes”

Conforme al INALI, las variantes del mazateco son:

Mazateco del noroeste o en nexijen.

Mazateco de la presa bajo o en ningotsie.

Mazateco del este bajo o ntaxjo.

Mazateco del sur o nne nangui ngaxni.

Mazateco del sureste o enre naxinanda nguifi.

Mazateco de Eloxochitlán o en nguixó.

Mazateco del centro o enna (del centro).

Mazateco del suroeste o ienra naxinandana nnandia.

Mazateco de Huehuetlán o an ndexu.

Mazateco de Tecóatl o enna (de Tecóatl).

Mazateco de la Presa alto o enna (de la presa alto).

Mazateco del oeste o enna (del oeste).

Mazateco del norte o en naxo tota/en nda xo.

Mazateco de Ocopetatillo o en ndaja.

Mazateco de Acatepec o en naxi llanazo.

Mazateco de Puebla o an xo'boo.

 

Como otras lenguas otomangues, las variantes de mazateco son lenguas tonales. La tonalidad permite la existencia de formas silbadas de esta lengua. La escritura del mazateco utiliza algunos caracteres para representar fenómenos como nasalización y pre-aspiración y pos-aspiración.


Publicado el: 2018-11-25
A las: 23:16:26